о г о р о д е
× × ×
[indent] санта-анна - город, расположенный в штате Калифорния на полпути между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско в живописной холмистой местности по берегам Тихого океана неподалёку от шоссе «Калифорния-1». Ещё не глушь, но и далеко не мегаполис, этот городок имеет репутацию отличного места для отдыха и проживания. Основными направлениями развития экономики выступает пляжный туризм, агропромышленность и виноделие. Несмотря на то, что Санта-Анна является лишь одним из множества идентичных прибрежных городов, она по-прежнему умеет привлекать к себе «новые лица». Праздничное настроение, дикие пляжи, радушно настроенные местные, точно сошедшие с рекламных плакатов об «американской мечте», музыкальные фестивали, заповедники, исторические места и гастрономическое разнообразие - всё это является отличной приманкой для искателя лучшей жизни вдали от суеты больших городов.
[indent] город, в котором обычно ничего не происходит, привлекает и тех, кто ищет острых ощущений вкупе с доказательствами жизни после смерти. Съёмочная группа шоу о призраках и духах «After Midnight» несколько раз посещала индейское кладбище и знаменитый отель «Oasis», что в свою очередь спровоцировало приток любопытных туристов в эти края. Кроме того ходят слухи о некоем проклятом доме, в котором было совершено несколько жестоких убийств. Никто не знает его точного адреса, но это не отменяет попыток телевизионщиков и простых сталкеров проверить себя на прочность.
[indent] в этом месте действительно беспокоятся о репутации. После чрезмерного внимания со стороны воинствующих евангелистов к филиалу «Церкви Сатаны», его пришлось насильно расформировать, а бывшие участники перебрались обратно в Лос-Анджелес. Доподлинно неизвестно, что в дальнейшем стало с прихожанами из числа местных жителей, но некоторые из них сменили имя и уехали за пределы Санта-Анны, дабы не стать жертвами преследований. Неформальные организации стараются вести себя тихо и продвигать свои идеи полуподпольно, тщательно избегая гнева местных жителей.
[indent] несмотря на существенные усилия со стороны властей и блюстителей порядка в городе насчитывается парочка криминальных группировок. Это означает, что для любителей чего-то нелегального здесь тоже подыщется занятие: знающий подскажет, где отыскать подпольный игорный клуб или приведёт прямиком к торговцу оружием или наркотиками. Отдельного внимания удостаиваются «Койоты» - местный байкерский клуб, промышляющий грабежом, угоном и сбытом оружия. Несмотря на очевидные проблемы с законом, они нередко выступают в качестве сдерживающей силы и противоборствуют представителям мексиканского наркокартеля, давно обосновавшегося в этих краях. Стычки редко перерастают в нечто серьёзное и кровопролитное, однако, обе стороны негативно влияют на молодёжь, привлекая в свои ряды особо впечатлительных.
[indent] к счастью подобные личности большинстве своём сосредоточены в одном месте - районе Пасео Крик, - и нечасто покидают свои территории. Этот район славится своей сомнительностью и неблагополучностью, но располагает самыми низкими ценами на жильё, что становится актуальным в свете растущей безработицы.
[indent] всего в городе восемь районов: Санта-Анна Хайтс - самый новый, с расположенным в нём торговым центром «Pacific Mall», искусственными парками и современным стадионом; Пасифик Эстейтс - место проживания для самых обеспеченных, окружённое историческими зданиями и роскошью; Сэйнтвилль - деловой район, располагающий так же домами для жителей со средним достатком; Даунтаун - район развлечений, изобилующий барами, дискотеками, алкомаркетами и небольшими домиками в аренду; Норт Марш - северный курортный район, самый «тихий» из всех, расположенный непосредственно на берегу океана; Саус Палисейдс - южный курортный район с парком развлечений и обилием мотелей на любой вкус; Санта-Анна Оакс - место для резервации представителей народа чумаши, обладающее относительной суверенностью; и уже ранее озвученный Пасео Крик.
- Подпись автора
» [indent] norman briggs // ʻʻ if you call me, baby,
спасаю ваши задницы на пляже // i'll be always yours ʼʼ