100%
вверх вниз

they live

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » they live » monday hunt » о самом главном


о самом главном

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

о    г о р о д е
× × ×

[indent] санта-анна - город, расположенный в штате Калифорния на полпути между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско в живописной холмистой местности по берегам Тихого океана неподалёку от шоссе «Калифорния-1». Ещё не глушь, но и далеко не мегаполис, этот городок имеет репутацию отличного места для отдыха и проживания. Основными направлениями развития экономики выступает пляжный туризм, агропромышленность и виноделие. Несмотря на то, что Санта-Анна является лишь одним из множества идентичных прибрежных городов, она по-прежнему умеет привлекать к себе «новые лица». Праздничное настроение, дикие пляжи, радушно настроенные местные, точно сошедшие с рекламных плакатов об «американской мечте», музыкальные фестивали, заповедники, исторические места и гастрономическое разнообразие - всё это является отличной приманкой для искателя лучшей жизни вдали от суеты больших городов.
[indent] город, в котором обычно ничего не происходит, привлекает и тех, кто ищет острых ощущений вкупе с доказательствами жизни после смерти. Съёмочная группа шоу о призраках и духах «After Midnight» несколько раз посещала индейское кладбище и знаменитый отель «Oasis», что в свою очередь спровоцировало приток любопытных туристов в эти края. Кроме того ходят слухи о некоем проклятом доме, в котором было совершено несколько жестоких убийств. Никто не знает его точного адреса, но это не отменяет попыток телевизионщиков и простых сталкеров проверить себя на прочность.
[indent] в этом месте действительно беспокоятся о репутации. После чрезмерного внимания со стороны воинствующих евангелистов к филиалу «Церкви Сатаны», его пришлось насильно расформировать, а бывшие участники перебрались обратно в Лос-Анджелес. Доподлинно неизвестно, что в дальнейшем стало с прихожанами из числа местных жителей, но некоторые из них сменили имя и уехали за пределы Санта-Анны, дабы не стать жертвами преследований. Неформальные организации стараются вести себя тихо и продвигать свои идеи полуподпольно, тщательно избегая гнева местных жителей.
[indent] несмотря на существенные усилия со стороны властей и блюстителей порядка в городе насчитывается парочка криминальных группировок. Это означает, что для любителей чего-то нелегального здесь тоже подыщется занятие: знающий подскажет, где отыскать подпольный игорный клуб или приведёт прямиком к торговцу оружием или наркотиками. Отдельного внимания удостаиваются «Койоты» - местный байкерский клуб, промышляющий грабежом, угоном и сбытом оружия. Несмотря на очевидные проблемы с законом, они нередко выступают в качестве сдерживающей силы и противоборствуют представителям мексиканского наркокартеля, давно обосновавшегося в этих краях. Стычки редко перерастают в нечто серьёзное и кровопролитное, однако, обе стороны негативно влияют на молодёжь, привлекая в свои ряды особо впечатлительных.
[indent] к счастью подобные личности большинстве своём сосредоточены в одном месте - районе Пасео Крик, - и нечасто покидают свои территории. Этот район славится своей сомнительностью и неблагополучностью, но располагает самыми низкими ценами на жильё, что становится актуальным в свете растущей безработицы.
[indent] всего в городе восемь районов: Санта-Анна Хайтс - самый новый, с расположенным в нём торговым центром «Pacific Mall», искусственными парками и современным стадионом; Пасифик Эстейтс - место проживания для самых обеспеченных, окружённое историческими зданиями и роскошью; Сэйнтвилль - деловой район, располагающий так же домами для жителей со средним достатком; Даунтаун - район развлечений, изобилующий барами, дискотеками, алкомаркетами и небольшими домиками в аренду; Норт Марш - северный курортный район, самый «тихий» из всех, расположенный непосредственно на берегу океана; Саус Палисейдс - южный курортный район с парком развлечений и обилием мотелей на любой вкус; Санта-Анна Оакс - место для резервации представителей народа чумаши, обладающее относительной суверенностью; и уже ранее озвученный Пасео Крик.

Подпись автора

»    [indent] norman briggs    // ʻʻ if you call me, baby,
спасаю ваши задницы на пляже    http://funkyimg.com/i/2vViY.png    //  i'll be always yours ʼʼ

+2

2


н е м н о г о    о    80 - х
× × ×

[indent] эпоха Рональда Рейгана на президентском посту осталась в памяти, как одна из самых жизнерадостных и беззаботных. Десятилетие ознаменовало экономический, индустриальный и технический подъём. Люди принялись смотреть в будущее с большей надеждой, чем прежде, отдавая больше внимания здоровому образу жизни. Возросла ответственность по отношению к рождаемости, детоцентризм уступил место карьеризму, тщательному планированию семьи и возможности обеспечить своих потомков. Оба родителя были вынуждены выходить на работу, что в свою очередь способствовало увеличению количества детских садов и спроса на бэбиситтеров. Поп-культура диктовала новые стандарты и правила, с помощью молодёжных кумиров постепенно снижая уровень ненависти к «цветным» и пропагандируя свободные сексуальные отношения. Тогда же получила своё должное распространение и политкорректность. В 80-е стали доступны персональные компьютеры и портативные телефоны, однако, они всё ещё были редкостью для среднестатистического гражданина Штатов. Развлекательный фокус был сосредоточен вокруг игровых устройств: как «домашних» приставок вроде NES и Atari, так и крупногабаритных автоматов, под которые отводились целые салоны. Была введена определённая «мода» на сериалы, многосерийные детские передачи, мультсериалы. В начале 80-х появился самый знаменитый музыкальный канал MTV. Телевидение, кинотеатры и видеопрокаты занимали существенно важную нишу в жизни практически каждого американца. Именно в это время получило массовое развитие духовное движение «Нью-Эйдж», нашедшее своё отражение в спортивных и оздоровительных группах и ещё не имевшее за собой репутации деструктивного культа. Это была эра побед в области информационных технологий, эпоха неофутуризма и киберпанка.
[indent] в противовес «прилизанному позитиву» начала распространяться готическая субкультура и интерес к сатанизму. Последнее задевало не только молодёжные движения, но и достаточно взрослых людей, породив при этом т.н. «Сатанинскую Панику». Этот социальный феномен был обусловлен всеобщей моральной паникой относительно всемирного сатанинского заговора, дьяволопоклонничества, растления малолетних в детских садах, ритуальных жертвоприношений и похищений с целью завербовать в антихристианский культ. Рост числа серийных убийц снизил уровень доверия к незнакомцам, под подозрением мог оказаться любой выглядящий неформально или чересчур вызывающе. Развитие телевидения позволило христианским фундаменталистам читать свои проповеди прямо с экрана. Именно они подогревали ненависть к «не таким, как остальные», нагнетали страх и панику, порицали молодёжные увлечения, провоцировали агрессию по отношению к сексуальным меньшинствам и фабриковали дела против многих общественных движений, в т.ч. по защите окружающей среды. При всём своём жизнелюбии 80-е имеют устойчивую ассоциацию с повышенным беспокойством, перерастающим в панический ужас перед чем-то неизвестным. Холодная война продолжалась, равно как и рост уровня ненависти к СССР: президент Рейган публично нарёк Страну Советов «Империей Зла». На фоне этого сторонники теории заговора склонялись к версии, что видимое благополучие - это всего лишь ширма, отвлекающий манёвр от чего-то куда более серьёзного. Впереди Америку ждут глобальные катастрофы, Судный День и прочие ужасы, тщательно спланированные мировым правительством. В 1981-м году в США были зарегистрированы первые 5 случаев «редкой формы пневмонии», затем получившей название СПИД, что в свою очередь спровоцировало множество спекуляций.

Подпись автора

»    [indent] norman briggs    // ʻʻ if you call me, baby,
спасаю ваши задницы на пляже    http://funkyimg.com/i/2vViY.png    //  i'll be always yours ʼʼ

+2

3

с ю ж е т н ы е     з а в я з к и
× × ×

[ проблемы с законом • сверхъестественный фактор • конфликт интересов ]

[indent] они отказываются верить в то, что за мексиканскими группировками стоит нечто большее, чем просто удача. «Койоты» абсолютно уверены в том, что заново сформировавшийся аппарат власти учёл все возможные способы добычи дополнительной прибыли [ иначе откуда столько средств на возведение целого района? ] и находятся в доле с представителями наркокартеля. Опьянённые же вседозволенностью «амиго» порой забывают воздавать почести своей покровительнице - Святой Смерти, - надеясь на то, что их благосклонности хватит на ближайшие десять лет точно. Несмотря на серьёзные увещевания жрецов, мало кто из них воспринимает всерьёз церковный приход, всё чаще и чаще нарываясь на гнев не только противоборствующей группировки, но и на порицание со стороны своих бывших союзников. Одарённые из культа «Санта Муэрте» уверены в том, что грядёт великая буря, всякий получит по заслугам своим. «Койоты» же наточили свои клыки и готовы ударить в момент, когда костлявая Святая от них наконец отвернётся.

[ расизм • борьба с несправедливостью • безработица • противостояние власть имущим ]

[indent] пока с экранов телевизоров радостные белые люди рассказывают о том, что в Свободной Америке наконец-то побеждены все предрассудки, касающиеся цвета кожи, настоящие темнокожие едва сводят концы с концами. Возможно в крупных городах их действительно ожидает лучший мир - мир побеждённого расизма, - но они хотят жить здесь, в Санта-Анне, и не хотят мириться с несправедливостью. За последние четыре года ситуация только ухудшилась. Власть утверждает, что старается для всех, создавая новые возможности для заработка и самореализации, но среди «всех» по-прежнему нет места «чёрным». Дело же об убийстве предыдущего мэра и нескольких представителей городского совета так же послужило росту нетерпимости к афроамериканцам - преступниками оказались темнокожие, не скрывающие своего недовольства местным управлением. Одарённые «доктора» знают - это была их ошибка, их просчёт в ритуале по переселению душ в «белую» оболочку. И если не подсуетиться сегодня, то завтра будет уже поздно.

[ моральная паника • сверхъестественный фактор • неспособность защитить близких ]

[indent] легенда о «красавчике Джо» на устах практически у всего местного населения. Рассказанная в стародавние времена не то опальным ковбоем, не то великомудрым индейцем, она повествует о молодом красивом мужчине лет тридцати, наделённом самыми галантными чертами. Он появляется в ночь перед Хеллоуином, чтобы присоединиться к ряженой толпе, насладиться празднеством и совершить парочку убийств. Жертвами «красавчика Джо» всегда становятся молодые женщины в возрасте от 18 до 35 лет. Это бы оставалось простой «страшилкой» для воспитания молодёжи, выходящей затемно без сопровождения взрослых, если бы не события в городе восемь лет назад. Действительно в этих краях орудовал неизвестный преступник, каждый год в канун Хеллоуина убивающий женщин молодого возраста. Серия убийств, совершённая им в период с 1959 по 1976 год, так и остаётся нераскрытой по сей день, равно как и причина, по которой жестокость с его стороны резко прекратилась. Самыми «кровавыми» в истории его преступлений считаются високосные года, в високосный же год он внезапно исчез. Именно поэтому местные с замиранием сердца ожидают скверных событий каждые четыре года, ведь этот загадочный «красавчик Джо» так и не был пойман полицией.

[ последствия индустриализации • конфликт интересов • личная выгода ]

[indent] некоторые находят это время прекрасным в стремлении поскорее избавиться от тягот прошлого и смело шагнуть в будущее, а некоторые считают, что всё должно проходить постепенно. В особенности, когда речь заходит о сохранении истории, которую так легко позабыть за всей суматохой и погоней за слепящей утопией. Среди таких несогласных новоявленый владелец отеля «Oasis», в последние несколько лет переживающего не лучше времена. На фоне роста количества туристов в городе было сформировано большое количество недорогих, но комфортных мотелей, идеально подходящих для отдыха. Роскошное здание единственного во всей Санта-Анне отеля постепенно приходит в упадок и забывается даже местными. Юноша в свою очередь не намерен отступать и готов бороться до последнего, чтобы отвоевать у властей звание «исторического» для своего детища, а так же выручить средства на ремонт и восстановление погибшего в пожаре театра. Поразительно похожий на своего деда, исчезнувшего из города 65 лет назад, но действительно имеющего отношение к семьям-основателям Санта-Анны, он производит слишком много нежелательного шума. И покуда власти не воспринимают его доводы всерьёз, он знает наперёд - это место останется под его защитой, даже если для этого ему придётся осушить своих противников до последней капли крови.

Подпись автора

»    [indent] norman briggs    // ʻʻ if you call me, baby,
спасаю ваши задницы на пляже    http://funkyimg.com/i/2vViY.png    //  i'll be always yours ʼʼ

+1


Вы здесь » they live » monday hunt » о самом главном


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно